Wrocław to także kultura, tradycja i historia. I widać je na każdym kr translation - Wrocław to także kultura, tradycja i historia. I widać je na każdym kr English how to say

Wrocław to także kultura, tradycja

Wrocław to także kultura, tradycja i historia. I widać je na każdym kroku. Dlatego po obejrzeniu krasnali, które przysiadły w wielu miejscach miasta i stały się kolejną miejską tradycją, zjawiskiem społecznym, ale także inteligentną atrakcją idę na Ostrów Tumski. Najlepiej chodzi się tu o zmroku, kiedy zaczynają świecić latarnię. Kiedyś osobna wyspa, dziś serce zabytkowego centrum jest jednym z ulubionych miejsc zarówno mieszkańców, jak i turystów. Warto obejrzeć trzynastowieczny kościółek św. Idziego i imponującą katedrę pod wezwaniem Jana Chrzciciela. Zajrzeć do kościoła św. Bartłomieja i Muzeum Archidiecezjalnego. Nawet ci, którzy nie są zwolennikami muzealnych murów i wystaw, lubią tu zaglądać. Znacie państwo to zdanie: Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj? To najstarsze zdanie zapisane w języku polskim, które znaczy; Daj, ja pomielę, a ty odpoczywaj, czy jak chcą inni naukowcy: a ty podziwiaj (co miało się wiązać iż kobieta nie była w wykonywaniu owej czynności zbyt umiejętna), mieści się bowiem w księdze henrykowskiej, która jest tu przechowywana.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Wrocław to także kultura, tradycja i historia. I widać je na każdym kroku. Dlatego po obejrzeniu krasnali, które przysiadły w wielu miejscach miasta i stały się kolejną miejską tradycją, zjawiskiem społecznym, ale także inteligentną atrakcją idę na Ostrów Tumski. Najlepiej chodzi się tu o zmroku, kiedy zaczynają świecić latarnię. Kiedyś osobna wyspa, dziś serce zabytkowego centrum jest jednym z ulubionych miejsc zarówno mieszkańców, jak i turystów. Warto obejrzeć trzynastowieczny kościółek św. Idziego i imponującą katedrę pod wezwaniem Jana Chrzciciela. Zajrzeć do kościoła św. Bartłomieja i Muzeum Archidiecezjalnego. Nawet ci, którzy nie są zwolennikami muzealnych murów i wystaw, lubią tu zaglądać. Znacie państwo to zdanie: Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj? To najstarsze zdanie zapisane w języku polskim, które znaczy; Daj, ja pomielę, a ty odpoczywaj, czy jak chcą inni naukowcy: a ty podziwiaj (co miało się wiązać iż kobieta nie była w wykonywaniu owej czynności zbyt umiejętna), mieści się bowiem w księdze henrykowskiej, która jest tu przechowywana.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Wrocław is also a culture, tradition and history. And you can see them at every turn. Therefore, after watching the dwarfs, which sat in many places of the city and became another urban tradition, a social phenomenon, but also an intelligent attraction I go to Ostrów Tumski. It's best to see dark when the lantern starts to shine. Once a separate island, today the heart of the historic center is one of the favorite places of both locals and tourists. It is worth watching the 13th-century Church of St. Peter. He walked and an impressive cathedral under the name of John the Baptist. Look at The Church of St. Bartłomiej a and the Archdiocesan Museum. Even those who are not supporters of museum walls and exhibitions like to look here. Do you know this sentence: Give, and I will move, and do you? This is the oldest sentence written in Polish, which means; Give me, I will grind, and you rest, or as other scientists want: and you admire (which was to be associated with that woman was not too skillful in doing this), because it is housed in the Henry's book, which is stored here.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Violence is also culture, tradition and history. And you can see them every step of the way. That's why, after seeing dwarves that have sat in many places of the city and become another urban tradition, a social phenomenon, but also an intelligent attraction, I go to the Tumski Islands. It's mostly about the dark when the lighthouse lights up. Once a separate island, today the heart of the historic centre is one of the favorite places both inhabitants and tourists. It is worth seeing the 13th century church of St. John the Baptist and the impressive cathedral. Take a look at St. Bartholomew's Church and the Museum of Architecture. Even those who are not supporters of museum walls and exhibitions like to look here. You know that phrase, "Let me choke and you can feel it"? This is the oldest sentence written in Polish, which means; Come, I will have mercy, and you rest, or as other scientists wish: and you admire (which meant that a woman was not very skilled in doing this), for it belongs in the Henry book which is stored here.<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: